Tuesday, June 16, 2009

On the job...

Bad news: I'm not going to be in the July issue of Revista Summa. The Colombian office found a better photograph for the article. I'm sad.

This morning, I wrote an article in Spanish about Monica Araya, a businesswoman in Costa Rica who works with exporting and trade. All of this Spanish is exhausting, but I suppose I'm learning a lot.

It turns out that Marilyn and I have the same virus. She ate sushi last night (um, HELLO - mistake) and proceeded to throw up two times. Cesar made a sign that says, "CUARENTENA. PELIGRO" with the toxic symbol and a skull and crossbones. Quarantined. Danger! He hung it on the door to our office. Very funny, but also potentially true. If this bug is contagious, I could have spread it all over San José by now. 

There is a Tican who works here named Rafa. I think he would be fired for the things he says if he lived in the United States (sexual harrassment!), but here everyone just laughs at him. He likes to creep in quietly and then shout, scaring anyone in the vicinity half to death. He uses inappropriate English and Spanish words constantly. I have a feeling the office only keeps him around for entertainment value. At lunch today, he was trying to talk to me, but I didn't understand. Then everyone laughed at his inappropriate comment, while I sat there completely lost. That is something I get annoyed with. The language barrier often forces me out of rapid conversation. I put in good daydreaming time, though.

Ugh - Rafa just came in and spooked me again. I really don't like it. I jump every time.

After a delicious lunch of Cup of Noodles, I edited the article I wrote about Philip Kotler. I found a few of Luis Diego's mistakes. He spelled Evanston (as in Illinois) wrong! FACT ERROR. He also translated a few sentences incorrectly. I wish I was getting credit for my work. Life as an intern, verdad?

Marilyn and Luis Diego just had a two hour editorial meeting, during which time I had nothing to do but talk to other women in the office. I found out the best Web site to go to for cinemas here in Costa Rica. I also received a list of the most famous poets here, whose poems I must read for educational value. They say it will increase my vocabulary. I agree, but I feel like I'm doing enough translating trying to communicate all day!

I'm not as busy as I'd like to be today, but it's okay. Tonight I am going to the theatre!

Ciao!

No comments:

Post a Comment